Gichin Funakoshi was born in the town of Shuri, the capital of Okinawa, in 1868.
He began his karate training at the age of 12, with master Azato and then with
Master Itosu. He worked for many years as a primary school teacher, but then resigned to open a karate school. He was chosen by the Okinawa Karate Masters for a karate demonstration to be held in Kyoto, in 1922. He remained in Japan and began to teach karate in some Tokyo University clubs. |
Gichin Funakoshi nacque a Shuri, la capitale di Okinawa, nel 1868.
Inizio' a studiare karate col maestro Azato all'eta' di 12 anni e poi col
maestro Itosu. Fece per molti anni il maestro di scuola, prima di ritirarsi per insegnare karate. Nel 1922 fu scelto dai maestri di Okinawa per una dimostrazione di karate da tenere a Kyoto. Funakoshi rimase in Giappone ed inizio' ad insegnare karate in club universitari. |
|
The first times were very hard, but soon karate became to grow;
in 1935 Funakoshi pupils built the Shotokan dojo, and karate was taught in
many places in Japan. |
I primi tempi furono molto duri, ma poi il karate inizio' a diffondersi; nel 1935 gli allievi di Funakoshi costruirono la palestra Shotokan, ed il karate era insegnato presso parecchie universita' in Giappone. | |
Funakoshi son, Yoshitaka (1906-1945) went to Japan to help in
teaching karate. Yoshitaka, Ohtsuka, Hironishi, Egami and the senior Funakoshi students changed very
much karate. Many kicks, free sparring, ju-ippon kumite, where all
invented in this period. Kata were modified in many aspects. |
Funakoshi chiamo' suo figlio Yoshitaka ad aiutarlo nell'insegnamento.
Yoshitaka, Otsuka, Hironishi, Egami e gli altri allievi anziani di Funakoshi cambiarono
moltissimo il karate, calci come lo yoko-geri, il mawashi, il combattimento
libero, il ju-ippon kumite furono tutti inventati in questo periodo.
Anche i kata furono, per molti aspetti, cambiati. |
|
The war was a ruin for karate. The Shotokan was destroyed, karate
people was dispersed, many died. Okinawa was nearly destroyed too.
Yoshitaka died in 1945. After the war Funakoshi reorganized karate in Japan, Gichin Funakoshi died in Tokyo in 1957. |
Il karate fu molto colpito dalla guerra, lo Shotokan fu distrutto, gli
allievi dispersi, molti morirono. Anche Okinawa fu particolarmente colpita.
Yoshitaka mori' di tubercolosi nel 1957 Dopo la guerra Funakoshi riorganizzo' il karate in giappone. Gichin Funakoshi mori' a Tokio nel 1957 |
|
We show here some photos taken from the book Funakoshi published in 1924:
"Rentan Goshin Karate-jutsu". We can see how different was the old Shotokan
karate. |
In queste pagine abbiamo raccolto alcune foto tratte dal libro che Funakoshi pubblico' nel 1924 : "Rentan Goshin Karate-jutsu". Possiamo vedere da queste immagini come fosse diverso lo Shotokan che Funakoshi porto' in giappone da quello di oggi. |